SpaceCadet
avatar 22/06/2016 @ 18:38:47
Bonjour Ludmilla,

Pendant qu'on est sur cette fiche (re: la critique de Pucksimberg), je crois que le nom de l'auteur a été inversé...

http://critiqueslibres.com/i.php/vauteur/…

...et devrait être: KIM Jung-hyuk.

Merci et bonne fin de journée!

Ludmilla
avatar 22/06/2016 @ 20:57:37
Bonjour Ludmilla,

Pendant qu'on est sur cette fiche (re: la critique de Pucksimberg), je crois que le nom de l'auteur a été inversé...

http://critiqueslibres.com/i.php/vauteur/…

...et devrait être: KIM Jung-hyuk.

Merci et bonne fin de journée!
Bonjour SpaceCadet,

C'est corrigé!

Myrco

avatar 30/06/2016 @ 08:36:04
Bonjour Ludmilla (si toutefois tu n'es pas partie en vacances)

Concernant la fiche livre 48515 (témoignages d'Auschwitz) une erreur s'est glissée ( qui pourrait être dommageable car dissuasive) quant au nombre de pages. Après vérification le livre comporte 362 pages et non 1954! Merci de corriger.

Ludmilla
avatar 30/06/2016 @ 08:43:41
Bonjour Ludmilla (si toutefois tu n'es pas partie en vacances)

Concernant la fiche livre 48515 (témoignages d'Auschwitz) une erreur s'est glissée ( qui pourrait être dommageable car dissuasive) quant au nombre de pages. Après vérification le livre comporte 362 pages et non 1954! Merci de corriger.
Bonjour Myrco,
Eh non, pas encore en vacances...

C'est corrigé.

Sissi

avatar 06/07/2016 @ 09:47:11
Comment se fait-il que la chronique estivale de Shelton soit en quintuple exemplaire?

Shelton
avatar 06/07/2016 @ 11:11:24
J'ai pas l'impression de voir ma chronique en 5 exemplaires...

Ludmilla
avatar 06/07/2016 @ 13:36:18
Comment se fait-il que la chronique estivale de Shelton soit en quintuple exemplaire?
Shelton a saisi les chroniques des 5 derniers jours, d'où 5 "nouveau message - L'été c'est fait pour lire".
C'est peut-être l'explication?

Sissi

avatar 06/07/2016 @ 14:11:22
Comment se fait-il que la chronique estivale de Shelton soit en quintuple exemplaire?

Shelton a saisi les chroniques des 5 derniers jours, d'où 5 "nouveau message - L'été c'est fait pour lire".
C'est peut-être l'explication?


Mais oui! :-))

(Je suis vraiment fatiguée, moi....)

Désolée pour l'absurdité de la question!

SpaceCadet
avatar 07/07/2016 @ 03:20:35
Bonjour Ludmilla,

Je viens de me rendre compte d'une erreur sur une critique éclair à laquelle je ne peux plus apporter de correction. Je ne sais pas si tu peux le faire, si oui, voici la fiche:

http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/24524

A la première ligne du troisième paragraphe, à la place du mot "Gange" on devrait lire " fleuve Hooghly".

Merci par avance!

Ludmilla
avatar 07/07/2016 @ 08:43:26
Bonjour SpaceCadet,

Je peux :-) et c'est corrigé !

Pucksimberg
avatar 10/07/2016 @ 10:15:04
Bonjour, je voulais juste signaler que Chrí́stos Chrysópoulos et Christos Chryssopoulos sont la même personne. Il y a sans doute deux orthographes autorisées.
Peut-on rassembler les deux critiques ?

Merci par avance. :-)

Ludmilla
avatar 10/07/2016 @ 11:19:41
Bonjour, je voulais juste signaler que Chrí́stos Chrysópoulos et Christos Chryssopoulos sont la même personne. Il y a sans doute deux orthographes autorisées.
Peut-on rassembler les deux critiques ?

Merci par avance. :-)
Bonjour,

J'ai regroupé les 2 auteurs :-)

Pucksimberg
avatar 10/07/2016 @ 11:24:58
Merci. :-)

Merrybelle
avatar 14/07/2016 @ 15:30:03
Bonjour Ludmilla,
je viens de lire la critique de Pacmann sur Gioconda
Le nom de l'auteur est mal orthographié.
Il s'agit de http://www.editionsdelaube.fr/catalogue/gioconda0
Kokàntzis et non Kozantzis
Merci

Ludmilla
avatar 14/07/2016 @ 15:43:55
Bonjour Ludmilla,
je viens de lire la critique de Pacmann sur Gioconda
Le nom de l'auteur est mal orthographié.
Il s'agit de http://www.editionsdelaube.fr/catalogue/gioconda0
Kokàntzis et non Kozantzis
Merci
Bonjour Merrybelle,

C'est corrigé !

SpaceCadet
avatar 30/07/2016 @ 02:42:04
Bonjour,

En référence à la fiche suivante:
http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/46342

L'édition française étant maintenant disponible (ce qui n'était pas le cas au moment de déposer la critique principale), serait-t-il possible de modifier la fiche en sorte que l'édition française apparaisse comme principale édition.

Par avance merci.

Ludmilla
avatar 30/07/2016 @ 13:19:56
Bonjour,

En référence à la fiche suivante:
http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/46342

L'édition française étant maintenant disponible (ce qui n'était pas le cas au moment de déposer la critique principale), serait-t-il possible de modifier la fiche en sorte que l'édition française apparaisse comme principale édition.

Par avance merci.

Bonjour SpaceCadet,

C'est fait!

SpaceCadet
avatar 05/08/2016 @ 18:00:26
Hello Ludmilla,

Le nom de l'auteur apparaissant sur cette fiche semble appeler une petite correction

http://critiqueslibres.com/i.php/vauteur/…

Sauf erreur, il devrait normalement se lire comme suit: Kim Jae-Hong

Merci et bon week-end!

Saule

avatar 05/08/2016 @ 22:17:20
Ludmilla revient dimanche, fini les vacances, les fautes seront à nouveau traquées et corrigées :-)

Ludmilla
avatar 07/08/2016 @ 10:47:23
Hello Ludmilla,

Le nom de l'auteur apparaissant sur cette fiche semble appeler une petite correction

http://critiqueslibres.com/i.php/vauteur/…

Sauf erreur, il devrait normalement se lire comme suit: Kim Jae-Hong

Merci et bon week-end!
Bonjour SpaceCadet,
C'est corrigé!

Début Précédente Page 283 de 350 Suivante Fin
 
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre

Vous devez être membre pour poster des messages Devenir membre ou S'identifier