Les derniers seront les premiers: Poèmes (1989-2017)
de Harry Mathews

critiqué par JPGP, le 20 février 2024
( - 77 ans)


La note:  étoiles
Hary Mathews le farceur
L’oeuvre poétique de Harry Mathews a été publiée aux États-Unis sous le titre Collected Poems : 1946-2016 (Sand Paper Press, 2020).

Cette traduction française inédite est écrite parpar l’écrivain et poète oulipien Jacques Jouet et la traductrice Laurence Kiefé, couvre les cinq derniers recueils de l’ensemble, 1986-2016. Les traducteurs se sont attachés à rendre en français l’étonnante virtuosité poétique de Mathews : l’expérimentation inventive, contemporaine, de contraintes formelles (parfois très anciennes comme la sextine) et l’irrépressible émerveillement devant le monde, enchanteur, drôle, douloureux. «

Il y a des règles, il y a des procédures et pourtant, il n’y a pas de méthode infaillible… Une vie nommée à chaque page » (préface de Daniel Levin Becker). Cette édition de poèmes inédits en français est un événement depuis la mort de Harry Mathews en 2017. Il y est question de formes bizarres, de contraintes à déjouer, d’amitié et d’admiration (Roubaud, Roussel, Ashbery…), de corps et de cuisine, d’humour et de regrets. Ll'oeuvre qui se passe reste extraordinaire ; on peut savoir à l'avance comment finissent les choses et peut s'ériger en principe de constriction l'indetermination elle-même