Bonjour Ludmilla. Comme ça faisait un petit moment que je ne t'avais embêté avec les noms d'auteurs asiatiques... Donc en voici deux qui semblent appeler à être corrigés:
Fiche: 27826
Kim Yu-jong (plutôt que l'inverse) semble plus juste.
Fiche: 28870
Shin Kyong-sook
Un peu compliqué pour ce nom car c'est ainsi qu'il est écrit sur le livre (on peut même le voir en consultant la fiche du livre critiqué) et Wikipedia utilise aussi cette transcription. Mais sur la description du livre, le nom apparaît autrement, du coup, si l'on veut rester conforme avec la description du livre on pourra alors mettre Shin Kyong-suk. Myrco connaît peut-être la raison pour laquelle on voit deux transcriptions différentes (?).
Merci et bon dimanche.
Fiche: 27826
Kim Yu-jong (plutôt que l'inverse) semble plus juste.
Fiche: 28870
Shin Kyong-sook
Un peu compliqué pour ce nom car c'est ainsi qu'il est écrit sur le livre (on peut même le voir en consultant la fiche du livre critiqué) et Wikipedia utilise aussi cette transcription. Mais sur la description du livre, le nom apparaît autrement, du coup, si l'on veut rester conforme avec la description du livre on pourra alors mettre Shin Kyong-suk. Myrco connaît peut-être la raison pour laquelle on voit deux transcriptions différentes (?).
Merci et bon dimanche.
Bonjour Ludmilla. Comme ça faisait un petit moment que je ne t'avais embêté avec les noms d'auteurs asiatiques... Donc en voici deux qui semblent appeler à être corrigés:Bonjour SpaceCadet
Fiche: 27826
Kim Yu-jong (plutôt que l'inverse) semble plus juste.
Fiche: 28870
Shin Kyong-sook
Un peu compliqué pour ce nom car c'est ainsi qu'il est écrit sur le livre (on peut même le voir en consultant la fiche du livre critiqué) et Wikipedia utilise aussi cette transcription. Mais sur la description du livre, le nom apparaît autrement, du coup, si l'on veut rester conforme avec la description du livre on pourra alors mettre Shin Kyong-suk. Myrco connaît peut-être la raison pour laquelle on voit deux transcriptions différentes (?).
Merci et bon dimanche.
Si je ne me suis pas trompée, les 2 corrections sont faites.
Bon dimanche à toi.
Bonjour,
Le livre que je viens d'ajouter l'a été deux fois... (tuniques bleues- Puppet blues (n° 39)
Peut-on supprimer l'une des deux entrées? merci beaucoup!!!
Vincent
Le livre que je viens d'ajouter l'a été deux fois... (tuniques bleues- Puppet blues (n° 39)
Peut-on supprimer l'une des deux entrées? merci beaucoup!!!
Vincent
J'ai supprimé la deuxième, c'est bizarre que ça arrive encore parfois, je pensais avoir résolu. A voir ! Merci.
Merci :)
Bonjour,
Je voudrais que sous chaque critique d'un album de la série Buddy Longway, on trouve le lien vers les autres épisodes. Je vois que d'autres séries ont cette particularité. Quelle est la marche à suivre?
Je voudrais que sous chaque critique d'un album de la série Buddy Longway, on trouve le lien vers les autres épisodes. Je vois que d'autres séries ont cette particularité. Quelle est la marche à suivre?
Il y a une série Buddy Longway, cependant lorsqu'il y a plus que x livres (x étant 5 je pense) la série n'apparait pas en extension sur la fiche livre : il faut alors cliquer sur la petite flèche ou sur le nom de la série pour "étendre" la série et voir les livres liés. L'idée c'était d'éviter de remplir la page dans le cas de larges séries. Mais ce n'est pas très clair qu'il faut cliquer pour voir la série, c'est vrai.
Vu ! Merci.
Evidemment, ici, quand toutes les critiques seront faites (je prends mon temps), il y aura une vingtaine d'albums...
Evidemment, ici, quand toutes les critiques seront faites (je prends mon temps), il y aura une vingtaine d'albums...
Bonjour,
"Jean-François Allard, né en 1785 à Saint-Trpez"
gagnerait à être remplacé par
"Jean-François Allard, né en 1785 à Saint-Tropez"
http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/38504
Merci d'avance.
"Jean-François Allard, né en 1785 à Saint-Trpez"
gagnerait à être remplacé par
"Jean-François Allard, né en 1785 à Saint-Tropez"
http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/38504
Merci d'avance.
ET "l’assassinat du maré¬chal Brune"
par "l’assassinat du maréchal Brune"
par "l’assassinat du maréchal Brune"
Bonjour,
C'est corrigé.
C'est corrigé.
Une question comme ça, mais sans grande importance. Sur les fiches des auteurs contemporains, j'ai remarqué qu'il y a souvent des erreurs sur les années de naissance, ce qui est bien naturel puisque les infos trouvées sur Internet sont peu fiables. Du coup je me demande si c'est bien utile de remplir ces cases ?
Bonjour,Saint-Tripez, faubourg bien connu de la ville de Caen...
"Jean-François Allard, né en 1785 à Saint-Trpez"
Souvent la date provient de la Bnf, de la notice d'autorité auteur. Dans ce cas on peut supposer que l'information est correcte. Quand ça ne vient pas de la Bnf, je ne sais pas qui se donne la peine de remplir le champs. Je me souviens que j'avais rendu cette info modifiable suite à une demande de Patman et Myrco.
Souvent la date provient de la Bnf, de la notice d'autorité auteur. Dans ce cas on peut supposer que l'information est correcte.Je viens d'y jeter un coup d’œil pour les auteurs auxquels je pensais, c'est erroné aussi. Il faut dire qu'ils n'ont guère plus de moyens que nous de vérifier.
Souvent la date provient de la Bnf, de la notice d'autorité auteur. Dans ce cas on peut supposer que l'information est correcte. Quand ça ne vient pas de la Bnf, je ne sais pas qui se donne la peine de remplir le champs. Je me souviens que j'avais rendu cette info modifiable suite à une demande de Patman et Myrco.
Suite aux décès d'écrivains ces dernières années, il m'est arrivé à plusieurs reprises de compléter les informations.
Suite aux décès d'écrivains ces dernières années, il m'est arrivé à plusieurs reprises de compléter les informations.Quand même... quelle morgue !
D'ailleurs je me disais qu'on pourrait prendre cette échéance comme critère.
Suite aux décès d'écrivains ces dernières années, il m'est arrivé à plusieurs reprises de compléter les informations.
Souvent la date provient de la Bnf, de la notice d'autorité auteur. Dans ce cas on peut supposer que l'information est correcte. Quand ça ne vient pas de la Bnf, je ne sais pas qui se donne la peine de remplir le champs. Je me souviens que j'avais rendu cette info modifiable suite à une demande de Patman et Myrco.
Il m'arrive de référencer l'année de naissance de certains auteurs lorsque celle-ci n'apparaît pas sur la fiche. Dans la plupart des cas, ce sont des auteurs asiatiques. Règle générale, je vérifie auprès de diverses sources et s'il y a divergence, je laisse la case vide, tandis que si tout le monde affiche la même année, je n'hésite pas à renseigner.
Mais tout en sachant qu'une erreur est toujours possible, je reste tout de même convaincu que l'information peut être utile parce qu'entre un auteur né en 1971 et un autre né en 1771, il y a quand même une petite différence.
Suite aux décès d'écrivains ces dernières années, il m'est arrivé à plusieurs reprises de compléter les informations.
Quand même... quelle morgue !
Je veux croire que c'était juste pour le jeu de mots ??
Sinon, je ne vois pas. Je voulais juste confirmer à Saule que la possibilité qu'il nous avait donnée d'intervenir dans ce champ servait à quelque chose.
Vous devez être connecté pour poster des messages : S'identifier ou Devenir membre